V: IV, а когда ты кира-кира, вокруг тебя летают ромбики?
IV: Когда я в сора фува-фува, я ваку-ваку, и моё хаато доки-доки. Иногда я миеру бири-бири в фува-фува облачках. Когда моё онака га пеко-пеко, я слетаю вниз, и итадакимас.
Шарк: Юма, у иебя точно все дома Юма: Конечно, я вчера купил мелок от тараканов! Теперь в голове тихо, спокойно... сидят рисуют... И никто никуда не собирается. А что?
Шарк: Юма, у иебя точно все дома Юма: Конечно, я вчера купил мелок от тараканов! Теперь в голове тихо, спокойно... сидят рисуют... И никто никуда не собирается. А что? А это не смешно... Я, прочитав, сначала фразу Шарка, подумала что они яоиться будут.
Кстати, не хочешь людей пожалеть.
IV: Когда я в сора фува-фува, я ваку-ваку, и моё хаато доки-доки. Иногда я миеру бири-бири в фува-фува облачках. Когда моё онака га пеко-пеко, я слетаю вниз, и итадакимас.
Юма: Конечно, я вчера купил мелок от тараканов! Теперь в голове тихо, спокойно... сидят рисуют... И никто никуда не собирается. А что?
Ага.
Шарк: Юма, у иебя точно все дома Юма: Конечно, я вчера купил мелок от тараканов! Теперь в голове тихо, спокойно... сидят рисуют... И никто никуда не собирается. А что?
А это не смешно... Я, прочитав, сначала фразу Шарка, подумала что они яоиться будут.